Formatos auxiliares en varios idiomas
Descripción
Los formatos Aux son ficheros en formatos especiales o a medida, para el que no se tiene posibilidad de edición directa por no ser un estándar o no se dispone conversores de formatos. Es necesario un estudio y valoración para la localización mediante programación de un conversor o conector de bajo nivel de este tipo de ficheros que permita su localización mediante herramientas específicas.
Debido al equipo de trabajo de Traddu™ está compuesto por traductores y por otros profesionales del mundo de la programación, es posible trabajar con ficheros muy diversos y especializados en sus proyectos de traducción, subtitulaje, voz y relacionados.
Formatos Auxiliares en varios idiomas
*** FORMATOS ESPECIALES QUE REQUIEREN MANIPULACIÓN Y CONVERSIÓN DE DATOS A MEDIDA
Formatos Bancarios y Remesas
Documentación electrónica EDI
Formularios Administración
etc.
Relacionado con Formatos auxiliares
-
Ficha de Proyecto de traducción Pulse para Ampliar PROYECTO DE EJEMPLO - 2:TRADUCCIÓN Y LOCALIZACIÓN DE SOFTWARE EMPRESARIAL ERP------CLIENTE: EMPRESA DE DESARROLLO...
-
Ficha de Proyecto de traducción - 3 Pulse para Ampliar PROYECTO DE EJEMPLO - 3:TRADUCCIÓN DE CONTRATO MERCANTIL INTERNACIONAL------CLIENTE FABRICANTE DE EXPORTACIÓN...
Otros servicios